دینبویکشنبه ۲۸ بهمن ۱۳۹۷

ترجمه فارسی سوره حجر از آیات قرآن کریم با صدای استاد مرحوم اسماعیل قادرپناه - دینبو

سخن دوست :امام حسین (ع) : بخشنده ترین مردم کسی است که در هنگام قدرت می بخشد.
ترجمه فارسی سوره حجر

ترجمه فارسی سوره حجر

 

ترجمه فارسی سوره حجر

ترجمه فارسی سوره حجر

 

با صدای استاد مرحوم اسماعیل قادرپناه

 

 

برای دانلود ترجمه فارسی سوره حجر به باکس دانلود پایین پست مراجعه کنید

 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

به نام خداوند بخشنده بخشایشگر

الر تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ وَقُرْآنٍ مُبِينٍ

الر اين آيات كتاب و قرآن مبين است. (۱)

 

رُبَمَا يَوَدُّ الَّذِينَ كَفَرُوا لَوْ كَانُوا مُسْلِمِينَ

كافران هنگاميكه آثار شوم اعمال خود را ببينند چه بسا آرزو می ‏كنند که ای کاش مسلمان بودند! (۲)

 

ذَرْهُمْ يَأْكُلُوا وَيَتَمَتَّعُوا وَيُلْهِهِمُ الْأَمَلُ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ

بگذار آنها بخورند و بهره گيرند و آرزوها آنانرا غافل سازد ولی به زودی خواهند فهميد. (۳)

 

وَمَا أَهْلَكْنَا مِنْ قَرْيَةٍ إِلَّا وَلَهَا كِتَابٌ مَعْلُومٌ

ما اهل هيچ شهر و دياری را هلاك نكرديم مگر اينكه اجل معين و زمان تغيير ناپذيری داشتند. (۴)

 

مَا تَسْبِقُ مِنْ أُمَّةٍ أَجَلَهَا وَمَا يَسْتَأْخِرُونَ

هيچ گروهی از اجل خود پيشی نمی ‏گيرد و از آن عقب نخواهد افتاد. (۵)

 

وَقَالُوا يَا أَيُّهَا الَّذِي نُزِّلَ عَلَيْهِ الذِّكْرُ إِنَّكَ لَمَجْنُونٌ

و گفتند ای كسيكه قرآن بر تو نازل شده مسلما تو ديوانه‏ ای! (۶)

 

لَوْ مَا تَأْتِينَا بِالْمَلَائِكَةِ إِنْ كُنْتَ مِنَ الصَّادِقِينَ

اگر راست می ‏گویی چرا فرشتگان را نزد ما نمی ‏آوری؟! (۷)

 

مَا نُنَزِّلُ الْمَلَائِكَةَ إِلَّا بِالْحَقِّ وَمَا كَانُوا إِذًا مُنْظَرِينَ

اما اينها بايد بدانند ما فرشتگان را جز به حق نازل نمی كنيم و هرگاه نازل شوند ديگر به اينها مهلت داده نمی ‏شود و در صورت انكار به عذاب الهی نابود می گردند. (۸)

 

إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا الذِّكْرَ وَإِنَّا لَهُ لَحَافِظُونَ

ما قرآن را نازل كرديم و ما بطور قطع نگهدار آنیم. (۹)

 

وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مِنْ قَبْلِكَ فِي شِيَعِ الْأَوَّلِينَ

ما پيش از تو نيز پيامبرانی در ميان امت های نخستين فرستاديم. (۱۰)

 

وَمَا يَأْتِيهِمْ مِنْ رَسُولٍ إِلَّا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ

هيچ پيامبری به سراغ آنها نمی ‏آمد مگر اينكه او را مسخره می کردند. (۱۱)

 

كَذَلِكَ نَسْلُكُهُ فِي قُلُوبِ الْمُجْرِمِينَ

ما اينچنين و از هر طریق ممکن قرآن را به درون دل های مجرمان راه می ‏دهيم. (۱۲)

 

لَا يُؤْمِنُونَ بِهِ وَقَدْ خَلَتْ سُنَّةُ الْأَوَّلِينَ

اما با اين حال آنها به آن ايمان نمی ‏آورند روش اقوام پيشين نيز چنين بود. (۱۳)

 

وَلَوْ فَتَحْنَا عَلَيْهِمْ بَابًا مِنَ السَّمَاءِ فَظَلُّوا فِيهِ يَعْرُجُونَ

و اگر دری از آسمان به روی آنان بگشایيم و آنها پیوسته در آن بالا روند. (۱۴)

 

لَقَالُوا إِنَّمَا سُكِّرَتْ أَبْصَارُنَا بَلْ نَحْنُ قَوْمٌ مَسْحُورُونَ

باز می گويند ما را چشم بندی كرده‏ اند بلكه ما سر تا پا سحر شده‏ ايم! (۱۵)

 

وَلَقَدْ جَعَلْنَا فِي السَّمَاءِ بُرُوجًا وَزَيَّنَّاهَا لِلنَّاظِرِينَ

ما در آسمان برج هایی قرار داديم و آنرا برای بينندگان آراستیم. (۱۶)

 

وَحَفِظْنَاهَا مِنْ كُلِّ شَيْطَانٍ رَجِيمٍ

و آنرا از هر شيطان رانده شده ای حفظ کردیم. (۱۷)

 

إِلَّا مَنِ اسْتَرَقَ السَّمْعَ فَأَتْبَعَهُ شِهَابٌ مُبِينٌ

مگر آنکس كه استراق سمع كند و دزدانه گوش فرا دهد كه شهاب مبين او را تعقيب می كند و مي‏راند. (۱۸)

 

وَالْأَرْضَ مَدَدْنَاهَا وَأَلْقَيْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ وَأَنْبَتْنَا فِيهَا مِنْ كُلِّ شَيْءٍ مَوْزُونٍ

و زمين را گسترديم و در آن كوه های ثابتی افكنديم و از هر گياه موزون در آن رويانديم. (۱۹)

 

وَجَعَلْنَا لَكُمْ فِيهَا مَعَايِشَ وَمَنْ لَسْتُمْ لَهُ بِرَازِقِينَ

و برای شما انواع وسايل زندگی در آن قرار داديم همچنين برای كسانيكه شما نمی ‏توانيد به آنها روزی دهيد. (۲۰)

 

وَإِنْ مِنْ شَيْءٍ إِلَّا عِنْدَنَا خَزَائِنُهُ وَمَا نُنَزِّلُهُ إِلَّا بِقَدَرٍ مَعْلُومٍ

و خزائن همه چيز تنها نرد ماست ولی ما جز به اندازه معين آنرا نازل نمی ‏كنيم. (۲۱)

 

وَأَرْسَلْنَا الرِّيَاحَ لَوَاقِحَ فَأَنْزَلْنَا مِنَ السَّمَاءِ مَاءً فَأَسْقَيْنَاكُمُوهُ وَمَا أَنْتُمْ لَهُ بِخَازِنِينَ

ما بادها را برای بارور ساختن ابرها و گیاهان فرستاديم و از آسمان آبی نازل كرديم و شما را با آن سيراب ساختيم در حاليكه شما توانایی حفظ و نگهداری آن را نداشتيد. (۲۲)

 

وَإِنَّا لَنَحْنُ نُحْيِي وَنُمِيتُ وَنَحْنُ الْوَارِثُونَ

مایيم كه زنده می كنيم و میميرانيم و ماییم وارث همه جهان. (۲۳)

 

وَلَقَدْ عَلِمْنَا الْمُسْتَقْدِمِينَ مِنْكُمْ وَلَقَدْ عَلِمْنَا الْمُسْتَأْخِرِينَ

ما هم پيشينيان شما را دانستيم و هم متاخران را. (۲۴)

 

وَإِنَّ رَبَّكَ هُوَ يَحْشُرُهُمْ إِنَّهُ حَكِيمٌ عَلِيمٌ

پروردگار تو قطعا آنها را در قيامت جمع و محشور می ‏كند چرا كه او حكيم و داناست. (۲۵)

 

وَلَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ مِنْ صَلْصَالٍ مِنْ حَمَإٍ مَسْنُونٍ

ما انسان را از گل خشكيده‏ ای همچون سفال كه از گل بدبوی تيره رنگی گرفته شده بود آفريديم. (۲۶)

 

وَالْجَانَّ خَلَقْنَاهُ مِنْ قَبْلُ مِنْ نَارِ السَّمُومِ

و جن را پيش از آن از آتش گرم و سوزان خلق كرديم. (۲۷)

 

وَإِذْ قَالَ رَبُّكَ لِلْمَلَائِكَةِ إِنِّي خَالِقٌ بَشَرًا مِنْ صَلْصَالٍ مِنْ حَمَإٍ مَسْنُونٍ

و بخاطر بياور هنگامی را که پروردگارت به فرشتگان گفت من بشری را از گل خشكيده‏ ای كه از گل بدبویی گرفته شده می آفرینم. (۲۸)

 

فَإِذَا سَوَّيْتُهُ وَنَفَخْتُ فِيهِ مِنْ رُوحِي فَقَعُوا لَهُ سَاجِدِينَ

هنگاميكه كار آنرا به پايان رساندم و در او از روح خود يك روح شايسته و بزرگ دميدم همگی برای او سجده كنيد. (۲۹)

 

فَسَجَدَ الْمَلَائِكَةُ كُلُّهُمْ أَجْمَعُونَ

همه فرشتگان بی استثناء سجده كردند. (۳۰)

 

إِلَّا إِبْلِيسَ أَبَى أَنْ يَكُونَ مَعَ السَّاجِدِينَ

جز ابليس كه ابا كرد از اينكه با سجده كنندگان باشد. (۳۱)

 

قَالَ يَا إِبْلِيسُ مَا لَكَ أَلَّا تَكُونَ مَعَ السَّاجِدِينَ

خداوند فرمود ای ابليس چرا با سجده كنندگان نيستی. (۳۲)

 

قَالَ لَمْ أَكُنْ لِأَسْجُدَ لِبَشَرٍ خَلَقْتَهُ مِنْ صَلْصَالٍ مِنْ حَمَإٍ مَسْنُونٍ

گفت من هرگز براي بشری كه او را از گل خشكيده‏ ای كه از گل بدبویی گرفته شده است آفريده‏ ای سجده نخواهم كرد! (۳۳)

 

قَالَ فَاخْرُجْ مِنْهَا فَإِنَّكَ رَجِيمٌ

فرمود از صف فرشتگان بيرون رو كه رانده شده ای از درگاه ما. (۳۴)

 

وَإِنَّ عَلَيْكَ اللَّعْنَةَ إِلَى يَوْمِ الدِّينِ

و لعنت و دوری از رحمت حق تا روز قيامت بر تو خواهد بود. (۳۵)

 

قَالَ رَبِّ فَأَنْظِرْنِي إِلَى يَوْمِ يُبْعَثُونَ

گفت پروردگارا مرا تا روز رستاخيز مهلت ده و زنده بگذار. (۳۶)

 

قَالَ فَإِنَّكَ مِنَ الْمُنْظَرِينَ

فرمود تو از مهلت يافتگانی. (۳۷)

 

إِلَى يَوْمِ الْوَقْتِ الْمَعْلُومِ

اما نه تا روز رستاخيز بلكه تا روز و وقت معينی. (۳۸)

 

قَالَ رَبِّ بِمَا أَغْوَيْتَنِي لَأُزَيِّنَنَّ لَهُمْ فِي الْأَرْضِ وَلَأُغْوِيَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ

گفت پروردگارا چون مرا گمراه ساختی من نعمت های مادی را در زمين در نظر آنها زینت می دهم و همگی را گمراه خواهم ساخت! (۳۹)

 

إِلَّا عِبَادَكَ مِنْهُمُ الْمُخْلَصِينَ

مگر بندگان مخلصت را (۴۰)

 

قَالَ هَذَا صِرَاطٌ عَلَيَّ مُسْتَقِيمٌ

خداوند فرمود اين راه مستقيمیست که بر عهده من است و سنت همیشگیم. (۴۱)

 

إِنَّ عِبَادِي لَيْسَ لَكَ عَلَيْهِمْ سُلْطَانٌ إِلَّا مَنِ اتَّبَعَكَ مِنَ الْغَاوِينَ

كه بر بندگانم تسلط نخواهی يافت مگر گمراهانی كه از تو پيروی می كنند. (۴۲)

 

وَإِنَّ جَهَنَّمَ لَمَوْعِدُهُمْ أَجْمَعِينَ

و دوزخ ميعادگاه همه آنهاست. (۴۳)

 

لَهَا سَبْعَةُ أَبْوَابٍ لِكُلِّ بَابٍ مِنْهُمْ جُزْءٌ مَقْسُومٌ

هفت در دارد و براي هر دری گروه معينی از آنها تقسيم شده‏ اند! (۴۴)

 

إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ

به یقین پرهيزگاران در باغ های سر سبز بهشت در كنار چشمه‏ ها هستند. (۴۵)

 

ادْخُلُوهَا بِسَلَامٍ آمِنِينَ

فرشتگان به آنها می ‏گويند داخل اين باغ ها شويد با سلامت و امنيت. (۴۶)

 

وَنَزَعْنَا مَا فِي صُدُورِهِمْ مِنْ غِلٍّ إِخْوَانًا عَلَى سُرُرٍ مُتَقَابِلِينَ

هرگونه حسد و كينه و دشمنی را از سينه آنها بر می كنيم و روحشان را پاك می سازیم در حاليكه همه برادرند و بر تخت ها روبروی يكديگر قرار دارند. (۴۷)

 

لَا يَمَسُّهُمْ فِيهَا نَصَبٌ وَمَا هُمْ مِنْهَا بِمُخْرَجِينَ

هیچ خستگی در آنجا به آنها نمی رسد و هيچگاه از آن اخراج نمی گردند. (۴۸)

 

نَبِّئْ عِبَادِي أَنِّي أَنَا الْغَفُورُ الرَّحِيمُ

بندگانم را آگاه كن كه من بخشنده مهربانم. (۴۹)

 

وَأَنَّ عَذَابِي هُوَ الْعَذَابُ الْأَلِيمُ

و اینکه عذاب و كيفر من همان عذاب دردناك است. (۵۰)

 

وَنَبِّئْهُمْ عَنْ ضَيْفِ إِبْرَاهِيمَ

و به آنها از ميهمان های ابراهيم خبر ده. (۵۱)

 

إِذْ دَخَلُوا عَلَيْهِ فَقَالُوا سَلَامًا قَالَ إِنَّا مِنْكُمْ وَجِلُونَ

هنگاميكه بر او وارد شدند و سلام کردند ابراهيم گفت ما از شما بيمناكيم! (۵۲)

 

قَالُوا لَا تَوْجَلْ إِنَّا نُبَشِّرُكَ بِغُلَامٍ عَلِيمٍ

گفتند نترس ما تو را به پسری دانا بشارت می دهيم. (۵۳)

 

قَالَ أَبَشَّرْتُمُونِي عَلَى أَنْ مَسَّنِيَ الْكِبَرُ فَبِمَ تُبَشِّرُونَ

گفت آيا به من چنین بشارت می دهيد با اينكه پير شده‏ ام به چه چيز بشارت می دهيد؟ (۵۴)

 

قَالُوا بَشَّرْنَاكَ بِالْحَقِّ فَلَا تَكُنْ مِنَ الْقَانِطِينَ

گفتند تو را به حق بشارت داديم از مايوسان مباش! (۵۵)

 

قَالَ وَمَنْ يَقْنَطُ مِنْ رَحْمَةِ رَبِّهِ إِلَّا الضَّالُّونَ

گفت جز گمراهان چه کسی از رحمت پروردگارش مايوس می شود. (۵۶)

 

قَالَ فَمَا خَطْبُكُمْ أَيُّهَا الْمُرْسَلُونَ

سپس گفت ماموريت شما چيست ای فرستادگان خدا؟ (۵۷)

 

قَالُوا إِنَّا أُرْسِلْنَا إِلَى قَوْمٍ مُجْرِمِينَ

گفتند ما به سوی قومی گنهكار ماموريت یافته‏ ايم تا آنها را هلاك كنيم. (۵۸)

 

إِلَّا آلَ لُوطٍ إِنَّا لَمُنَجُّوهُمْ أَجْمَعِينَ

مگر خاندان لوط كه همگی آنها را نجات خواهيم داد. (۵۹)

 

إِلَّا امْرَأَتَهُ قَدَّرْنَا إِنَّهَا لَمِنَ الْغَابِرِينَ

بجز همسرش كه مقدر داشتيم از بازماندگان در شهر و هلاك شوندگان باشد. (۶۰)

 

فَلَمَّا جَاءَ آلَ لُوطٍ الْمُرْسَلُونَ

هنگاميكه فرستادگان خدا به سراغ خاندان لوط آمدند. (۶۱)

 

قَالَ إِنَّكُمْ قَوْمٌ مُنْكَرُونَ

لوط گفت شما گروه ناشناسی هستيد! (۶۲)

 

قَالُوا بَلْ جِئْنَاكَ بِمَا كَانُوا فِيهِ يَمْتَرُونَ

گفتند ما همان چيزی را برای تو آورده‏ ايم كه كافران در آن ترديد داشتند آری ما مامور عذابيم. (۶۳)

 

وَأَتَيْنَاكَ بِالْحَقِّ وَإِنَّا لَصَادِقُونَ

ما واقعيت مسلمی را برای تو آورده‏ ايم و راست می گوییم. (۶۴)

 

فَأَسْرِ بِأَهْلِكَ بِقِطْعٍ مِنَ اللَّيْلِ وَاتَّبِعْ أَدْبَارَهُمْ وَلَا يَلْتَفِتْ مِنْكُمْ أَحَدٌ وَامْضُوا حَيْثُ تُؤْمَرُونَ

پس خانواده‏ ات را در اواخر شب با خود بردار و از اينجا ببر و خودت به دنبال آنها حركت كن و کسی از شما به پشت سر خويش ننگرد و به همانجا كه مامور هستيد برويد. (۶۵)

 

وَقَضَيْنَا إِلَيْهِ ذَلِكَ الْأَمْرَ أَنَّ دَابِرَ هَؤُلَاءِ مَقْطُوعٌ مُصْبِحِينَ

و ما به لوط اين موضوع را وحی فرستاديم كه صبحگاهان همه آنها ريشه كن خواهند شد. (۶۶)

 

وَجَاءَ أَهْلُ الْمَدِينَةِ يَسْتَبْشِرُونَ

از سوی ديگر اهل شهر از حضور میهمانان با خبر شدند و به طرف خانه لوط آمدند در حاليكه شادمان بودند. (۶۷)

 

قَالَ إِنَّ هَؤُلَاءِ ضَيْفِي فَلَا تَفْضَحُونِ

لوط گفت اينها ميهمانان منند آبروی مرا نريزيد! (۶۸)

 

وَاتَّقُوا اللَّهَ وَلَا تُخْزُونِ 

و از خدا بپرهيزيد و مرا شرمنده نسازيد! (۶۹)

 

قَالُوا أَوَلَمْ نَنْهَكَ عَنِ الْعَالَمِينَ

گفتند مگر ما تو را از جهانيان نهی نكرديم و نگفتيم کسی را به ميهمانی نپذير. (۷۰)

 

قَالَ هَؤُلَاءِ بَنَاتِي إِنْ كُنْتُمْ فَاعِلِينَ

گفت دختران من حاضرند اگر می خواهيد كار صحيحی انجام دهيد با آنها ازدواج كنيد و از گناه و آلودگی بپرهيزيد. (۷۱)

 

لَعَمْرُكَ إِنَّهُمْ لَفِي سَكْرَتِهِمْ يَعْمَهُونَ

به جان تو سوگند اينها در مستی خود سرگردانند و عقل و شعور خود را از دست داده‏ اند. (۷۲)

 

فَأَخَذَتْهُمُ الصَّيْحَةُ مُشْرِقِينَ

سرانجام هنگام طلوع آفتاب صيحه مرگبار بصورت صاعقه يا زمين لرزه آنها را فرا گرفت. (۷۳)

 

فَجَعَلْنَا عَالِيَهَا سَافِلَهَا وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِمْ حِجَارَةً مِنْ سِجِّيلٍ

سپس شهر و آبادی آنها را زير و رو كرديم بالای آنرا پایين قرار داديم و بارانی از سنگ بر آنها فرو ريختيم. (۷۴)

 

إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِلْمُتَوَسِّمِينَ

در اين سرگذشت عبرت انگيز نشانه‏ هاییست برای هوشياران. (۷۵)

 

وَإِنَّهَا لَبِسَبِيلٍ مُقِيمٍ

و ويرانه‏ های سرزمين آنها بر سر راه همیشگی كاروانهاست. (۷۶)

 

إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً لِلْمُؤْمِنِينَ

در اين نشانه‏ ايست برای مومنان. (۷۷)

 

وَإِنْ كَانَ أَصْحَابُ الْأَيْكَةِ لَظَالِمِينَ

اصحاب الايكه صاحبان سرزمين های پر درخت قوم شعيب مسلما قوم ستمگری بودند. (۷۸)

 

فَانْتَقَمْنَا مِنْهُمْ وَإِنَّهُمَا لَبِإِمَامٍ مُبِينٍ

ما از آنها انتقام گرفتيم و شهرهای ويران شده این دو بر سر راه آشكاریست! (۷۹)

 

وَلَقَدْ كَذَّبَ أَصْحَابُ الْحِجْرِ الْمُرْسَلِينَ

و قوم ثمود پيامبران را تكذيب كردند. (۸۰)

 

وَآتَيْنَاهُمْ آيَاتِنَا فَكَانُوا عَنْهَا مُعْرِضِينَ

ما آيات خود را به آنان دادیم ولی آنها از آن روی گرداندند. (۸۱)

 

وَكَانُوا يَنْحِتُونَ مِنَ الْجِبَالِ بُيُوتًا آمِنِينَ

آنها خانه‏ های امن در دل كوه ها می ‏تراشيدند. (۸۲)

 

فَأَخَذَتْهُمُ الصَّيْحَةُ مُصْبِحِينَ

اما سرانجام صيحه مرگبار صبحگاهان آنان را فرا گرفت. (۸۳)

 

فَمَا أَغْنَى عَنْهُمْ مَا كَانُوا يَكْسِبُونَ

و آنچه را بدست آورده بودند آنها را از عذاب الهی نجات نداد. (۸۴)

 

وَمَا خَلَقْنَا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا إِلَّا بِالْحَقِّ وَإِنَّ السَّاعَةَ لَآتِيَةٌ فَاصْفَحِ الصَّفْحَ الْجَمِيلَ

ما آسمانها و زمين و آنچه را ميان آن دوست جز به حق نيافريديم و ساعت موعود قيامت قطعا فرا خواهد رسيد و جزای هرکس به او می رسد پس از آنها به طرز شایسته ای صرف نظر كن و آنها را بر نادانی هايشان ملامت ننما. (۸۵)

 

إِنَّ رَبَّكَ هُوَ الْخَلَّاقُ الْعَلِيمُ

به یقین پروردگار تو آفريننده آگاه است. (۸۶)

 

وَلَقَدْ آتَيْنَاكَ سَبْعًا مِنَ الْمَثَانِي وَالْقُرْآنَ الْعَظِيمَ

ما به تو سوره حمد و قرآن عظيم داديم. (۸۷)

 

لَا تَمُدَّنَّ عَيْنَيْكَ إِلَى مَا مَتَّعْنَا بِهِ أَزْوَاجًا مِنْهُمْ وَلَا تَحْزَنْ عَلَيْهِمْ وَاخْفِضْ جَنَاحَكَ لِلْمُؤْمِنِينَ

بنابراين هرگز چشم خود را به نعمت های مادی كه به گروه هایی از كفار داديم ميفكن و بخاطر آنچه آنها دارند غمگين مباش و بال عطوفت خود را برای مومنين فرود آر. (۸۸)

 

وَقُلْ إِنِّي أَنَا النَّذِيرُ الْمُبِينُ

و بگو من بیم دهنده آشكارم. (۸۹)

 

كَمَا أَنْزَلْنَا عَلَى الْمُقْتَسِمِينَ

ما بر آنها عذابی می فرستيم همانگونه كه بر تجزيه گران آيات الهی فرستاديم. (۹۰)

 

الَّذِينَ جَعَلُوا الْقُرْآنَ عِضِينَ

همانها كه قرآن را تقسيم كردند آنچه را به سودشان بود پذيرفتند و آنچه را بر خلاف هوس هايشان بود رها نمودند! (۹۱)

 

فَوَرَبِّكَ لَنَسْأَلَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ

به پروردگارت سوگند در قیامت از همه آنها سوال خواهيم كرد. (۹۲)

 

عَمَّا كَانُوا يَعْمَلُونَ

از آنچه عمل می ‏كردند! (۹۳)

 

فَاصْدَعْ بِمَا تُؤْمَرُ وَأَعْرِضْ عَنِ الْمُشْرِكِينَ

آنچه را ماموريت داری آشکارا بيان كن و از مشركان روی گردان و به آنها اعتنا نكن. (۹۴)

 

إِنَّا كَفَيْنَاكَ الْمُسْتَهْزِئِينَ

ما شر استهزا كنندگان را از تو دفع خواهيم كرد. (۹۵)

 

الَّذِينَ يَجْعَلُونَ مَعَ اللَّهِ إِلَهًا آخَرَ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ

همانها كه با معبود ديگری با خدا قرار دادند اما به زودی می ‏فهمند. (۹۶)

 

وَلَقَدْ نَعْلَمُ أَنَّكَ يَضِيقُ صَدْرُكَ بِمَا يَقُولُونَ

ما می دانيم سينه تو از آنچه آنها می گويند تنگ می ‏شود و تو را سخت ناراحت می كنند. (۹۷)

 

فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَكُنْ مِنَ السَّاجِدِينَ

برای دفع ناراحتی آنان پروردگارت را تسبيح و حمد گو و از سجده كنندگان باش. (۹۸)

 

وَاعْبُدْ رَبَّكَ حَتَّى يَأْتِيَكَ الْيَقِينُ

و پروردگارت را عبادت كن تا مرگ تو فرا رسد. (۹۹)

 

 

لینک کوتاه شده پست ترجمه فارسی سوره حجر : https://mybo.ir/DinBo100

به این پست امتیاز دهید.
Likes1Dislikes0
دانلود باکس
مشاهده با QR کد
کد پخش آنلاین این آهنگ برای وبلاگ و سایت شما
امیر بداغ

این مطلب توسط ارسال شده است.

نظرات و ارسال نظر